Вiдмiнки iменникiв
У цьому курсі ми розглянемо основні розділи мовознавства, які необхідно знати для успішного складання ЗНО та подальшого засвоєння матеріалу. Зареєструватися
Відмінки іменників
В українськiй мовi iменники вiдмiнюються за сiмома вiдмiнками.
Відмінок | Питання | Приклад |
Називний | Хто? Що? | Хлопець |
Родовий | Кого? Чого? | Хлопця |
Давальний | Кому? Чому? | Хлопцеві, хлопцю |
Знахідний | Кого? Що? | Хлопця |
Орудний | Ким? Чим? | Хлопцем |
Місцевий | На кому? На чому? (У кому? У чому?) | На/у хлопцеві, хлопцю, хлопці |
Кличний | Для звертання | Хлопче |
Називний вiдмiнок — прямий, усi iншi — непрямi.
Називний вiдмiнок однини є початковою формою iменника.
НЕ змiнюються за вiдмiнками:
Iншомовнi слова, що закiнчуються на голосний звук: кiно, меню, кашне. Виняток: пальто.
Жiночi прiзвища на -о та приголосний: Нечитайло, Чубач.
Iншомовнi прiзвища на -их, -ово-, -аго-, -е, -о, -i: Живаго, Черних.
Бiльшiсть буквених абревiатур: НТР.
Деякi складноскороченi слова: замдекана, завскладу.
Пам'ятайте Чоловiчi прiзвища на -о та приголосний вiдмiнюються: Павло Ткаченко, Павла Ткаченка, Павлу Ткаченку, Павла Ткаченка, Павлом Ткаченком, (на) Павлу Ткаченку.
Кличний вiдмiнок
Якщо звертання складається з iм‘я та iм‘я по батьковi, то обидва слова вживаємо у кличному вiдмiнку. Наприклад: Олено Сергiївно.
Якщо поєднанi двi загальнi назви, то форму кличного вiдмiнка має перше слово, а форму кличного або називного – друге. Наприклад: пане лiкарю або пане лiкар.
Якщо звертання складається зi загальної назви та прiзвища, то прiзвище треба вживати у формi називного вiдмiнка. Наприклад: пане Коваль.
Білі стіни будинку вертають мені притомність. Виділений у реченні іменник ужитий у:називному відмінкузнахідному відмінкуродовому відмінкудавальному відмінку Білі стіни (кого? чого?) будинку вертають мені притомність.
Граматично правильне звертання в рядку:Шановний пане Микола!Високоповажний пане Бондаре!Вельмишановна Валеріє Сергіївно!Шановна пані Олена!Вельмишановний пан лікар! Вельмишановна Валеріє Сергіївно! – Якщо звертання складається з ім’я та ім’я по батькові, то обидва слова вживаємо у кличному відмінку. Шановний пане Микола! – Шановний пане Миколо! (Якщо звертання складається з двох іменників, то обидва слова зазвичай мають форму кличного відмінка). Високоповажний пане Бондарю! – Високоповажний пане Бондар (Якщо звертання складається з прізвища та загальної назви, то прізвище треба вживати у формі називного відмінка). Шановна пані Олена! – Шановна пані Олено! (Якщо звертання складається з двох іменників, то обидва слова зазвичай мають форму кличного відмінка). Вельмишановний пан лікар! – Вельмишановний пане лікар (лікарю)! (Якщо поєднані дві загальні назви, то форму кличного відмінка має перше слово, а форму кличного або називного – друге).
Last updated